Υψηλές παρουσίες
Στην εκδήλωση παραβρέθηκαν ο υπουργός Πολιτισμού, Αντώνης Σαμαράς, ο αντιπρόεδρος της Βουλής, Αναστάσιος Νεράτζης, ο Αρχιεπίσκοπος Αθηνών και Πάσης Ελλάδος Ιερώνυμος, οι βουλευτές του ΠΑΣΟΚ Άννα Διαμαντοπούλου, Συλβάννα Ράπτη, Χρίστος Βερελής, Πέτρος Ευθυμίου και Τηλέμαχος Χυτήρης, ο εκπρόσωπος του ΣΥΝ Βασίλης Πριμηκύρης και ο εκπρόσωπος του ΛΑΟΣ και πρώην πρέσβης Γιώργος Γεωργίου.
Οι «Πρεσβευτές Ελληνισμού» είναι ένας θεσμός αφιερωμένος στην αξέχαστη Μελίνα Μερκούρη, την πρώτη «Πρέσβειρα Ελληνισμού», που τιμά εκείνους που με τη δράση, το έργο και τη γενικότερη στάση ζωής τους προβάλλουν και υπηρετούν παγκοσμίως τα ελληνικά ιδεώδη και τον ελληνικό πολιτισμό. Την εκδήλωση παρουσίασε αφιλοκερδώς ο δημοσιογράφος Κώστας Χαρδαβέλας και χορηγός επικοινωνίας ήταν ο τηλεοπτικός σταθμός Alter. Μετά την τελετή ακολούθησε συναυλία με τη Μαρία Φαραντούρη και τον Μανώλη Μητσιά.
Ποιοι είναι οι «Πρεσβευτές Ελληνισμού 2009
• Ντιντιέ Πραλόν (Didier Pralon)
Καθηγητής αρχαίας ελληνικής γλώσσας, φιλοσοφίας και λογοτεχνίας στο Πανεπιστήμιο της Προβηγκίας, στη Γαλλία. Παθιασμένος φιλέλληνας, ένας από τους καλύτερους γνώστες του έργου του Ομήρου, των τραγικών ποιητών, του Δημόκριτου, του Ευριπίδη, του Πλάτωνα και του Αριστοτέλη, αλλά και των σύγχρονων Ελλήνων ποιητών και μυθιστοριογράφων. Ιδρυτής του Συλλόγου «Ημερίδες Αρχαιότητας» που σκοπό έχει την προβολή της κλασικής παιδείας και διοργανώνει διαλέξεις, εκθέσεις, σχολικά προγράμματα στην Προβηγκία και τη Λονγκεντόκ Ρουσιγιόν (Languedoc Roussillon), τις οποίες παρακολουθούν 20.000 επισκέπτες κάθε χρόνο. Επίσης, από το 2004 διευθύνει το Τμήμα Διατριβών «Χώρες, Πολιτισμοί και Κοινωνίες», στο Μεσογειακό Οίκο Ανθρωπιστικών Επιστημών. Η πλούσια παραγωγή επιστημονικών συγγραμμάτων και άρθρων του δείχνει ότι τα ενδιαφέροντά του δεν περιορίζονται σε δυο ή τρεις εκπροσώπους της αρχαίας ελληνικής γραμματείας, αλλά καλύπτουν ένα ευρύ φάσμα. Διδάσκει ακόμη και σήμερα την αρχαία ελληνική γραμματεία
• Σιμωνίδης Ιωάννης
Σκηνοθέτης και ηθοποιός, Καθηγητής και Διευθυντής της Δραματικής Σχολής του Πανεπιστημίου της Νέας Υόρκης. Ιδρυτής του Ελληνικού Θεάτρου της Νέας Υόρκης, μελετητής του Ομήρου, του Σωκράτη, του Πλάτωνα, του Μακρυγιάννη και του Καβάφη. Από το 2005, έχει αφοσιωθεί στη δημιουργία και παρουσίαση σε θέατρα, σχολεία, πανεπιστήμια, βιβλιοθήκες και κοινότητες θεατρικών και κινηματογραφικών έργων και εργασιών, όπως η «Απολογία του Σωκράτη», η «Πολιτεία» του Πλάτωνα, «Οι Αναγνώστες του Ομήρου», «Τα Απομνημονεύματα του Μακρυγιάννη», η ζωή και το έργο του Καβάφη, η καταστροφή της Σμύρνης, το Γενικό Τραγούδι του Νερούδα, του Θεοδωράκη, το έργο του ελληνο-ιταλού Αλ-Φρέσκο, ζωγράφου τοιχογραφιών του αμερικανικού Καπιτωλίου, Κων. Μπρουμίδη κλπ. Γεννήθηκε στην Κωνσταντινούπολη, μεγάλωσε στην Αθήνα και σπούδασε στο Πανεπιστήμιο του Yale.
• Μαρία Ντελ Λοπέζ Χιμένο (M. del Amor Lopez Jimeno)
Καθηγήτρια ελληνικής κλασικής φιλολογίας στο Τμήμα Ελληνικής Φιλολογίας, του Πανεπιστημίου του Βαγιαδολίδ (Valladolid) στην Ισπανία και των Σεμιναρίων Νεοελληνικών για ισπανόφωνους που διοργανώνει το Πανεπιστήμιο της Γρανάδα. Παθιασμένη φιλέλληνας αγωνίζεται διαρκώς για τη διάδοση και προβολή του ελληνικού πολιτισμού και των ελληνικών γραμμάτων στην Ισπανία. Έχει διοργανώσει ημερίδες με αφιερώματα στον Ελύτη, τον Καζαντζάκη, τον Σεφέρη, την ελληνική ποίηση, από την αρχαιότητα μέχρι σήμερα. Έχει διοργανώσει συναυλίες ελληνικής μουσικής, εκθέσεις ελληνικής φωτογραφίας, εκθέσεις για την Κύπρο και αρκετές συναντήσεις με προσωπικότητες του θεάτρου και των τεχνών γενικότερα. Παρουσιάζει σημαντικό συγγραφικό και διδακτικό έργο, κατέχει μια από τις ελάχιστες έδρες Νέων Ελληνικών στην Ισπανία και προωθεί ιδιαίτερα τη συνεργασία με ελληνικά πανεπιστήμια και φορείς στο πλαίσιο ευρωπαϊκών προγραμμάτων.
• Λούο Τζιν Λιν
Καθηγητής αρχαίου ελληνικού δράματος και πρώην Αντιπρύτανης της Κεντρικής Ακαδημίας του Πεκίνου (το σπουδαιότερο Ανώτατο Εκπαιδευτικό Ίδρυμα για θεατρικές σπουδές στη νοτιοανατολική Ασία). Είναι ο πρώτος που εισήγαγε το αρχαίο ελληνικό θέατρο στην Κίνα, τόσο με τη διδασκαλία του στην Ακαδημία του Πεκίνου, όσο και σκηνοθετώντας αρχαίο ελληνικό δράμα στο θέατρο. Ο τρόπος παρουσίασης του ελληνικού δράματος αποτελεί αντικείμενο μελέτης στις διάφορες θεατρικές σχολές της Κίνας και των άλλων χωρών της νοτιοανατολικής Ασίας, ενώ έχουν γραφεί πολλά άρθρα, μελέτες και ακαδημαϊκές εργασίες. Είναι γιος του ελληνομαθή Κινέζου λογοτέχνη Λούο Νιανσέγκ, μέλους της Ακαδημίας Κοινωνικών Επιστημών της Κίνας, ο οποίος αφιέρωσε τη ζωή του στα ελληνικά γράμματα, έχοντας μεταφράσει στην κινεζική γλώσσα έργα του Αισχύλου, του Σοφοκλή, του Αριστοφάνη, του Αριστοτέλη, του Όμηρο, ενώ ήταν και ο συντάκτης του πρώτου λεξικού αρχαίας ελληνικής – κινεζικής γλώσσας και για αυτή του την προσφορά αναγορεύτηκε επίτιμος διδάκτωρ του Παντείου Πανεπιστημίου το 1988. Έχει σκηνοθετήσει Οιδίποδα, Αντιγόνη, Μήδεια, Τρωάδες, Θεσμοφοριάζουσες, έχει λάβει μέρος με έργα του στο Διεθνές Φεστιβάλ αρχαίου δράματος στους Δελφούς και έχει ανακηρυχθεί επίτιμος δημότης Δελφών.