- Έχετε συνειδητοποιήσει πως όταν επιστρέφετε από ταξίδι στη δυτική Ευρώπη θυμόσαστε πάντοτε πόσο «πολιτισμένοι» φαίνονται αυτοί οι Άγγλοι, Βέλγοι, Γάλλοι, κλπ;
- Πόσο εντυπωσιασμένοι επιστρέφετε;
- Μη μου πείτε «όχι»…
- Ένα παράδειγμα: «Έχεις δει βρε παιδί μου, πως διατηρούν τα ιστορικά τους κτήρια; Και εμείς ένα Τατόι έχουμε, ας πούμε, και το αφήσαμε και ρήμαξε…».
- Άλλο παράδειγμα: «Τι καθαριότητα είναι αυτή βρε παιδί μου. Λες και αποστειρώνουν τους δρόμους».
- Τρίτο παράδειγμα; «Δεν πήγες στη Γκαλερί Λαφαγιέτ (ή στου Χάρολντς); Τι λες παιδί μου… Αυτές είναι αγορές!».
- Τέταρτο παράδειγμα: «Πρόσεξες ότι στις Βρυξέλες δεν υπάρχουν φανάρια για τους πεζούς; Μόλις πατήσεις το πόδι σου στο δρόμο, κόκαλο τα αυτοκίνητα! Αυτό θα πει σεβασμός στον άνθρωπο».
- Πέμπτο παράδειγμα: «Είδες τάξη στα μουσεία; Είδες ασφάλεια; Σεβασμός στην ιστορία τους βρε παιδάκι μου. Όχι σαν κι εμάς…».
- Και όλα αυτά με ένα κούνημα του κεφαλιού που δείχνει απαξίωση.
- Για μας, απέναντι σ’ αυτούς.
- Αν αυτά είναι που μας εντυπωσιάζουν ως λαό, τότε γιατί μας κακοφαίνεται που η Τρόικα μάς συγκρίνει με τους λαούς των Βαλκανίων;
- Θυμόσαστε το ρατσιστικό ανέκδοτο «Αλβανός τουρίστας», που λέγαμε πριν λίγα χρόνια;
- Εγώ το είχα ξεχάσει μέχρι τη στιγμή, που σερβιτόρος γαλλικού ρεστοράν γέλασε, όταν του είπαμε τις προάλλες ότι είμαστε από την Ελλάδα.
- Αιφνιδιάστηκα τόσο που δεν ήξερα πώς να αντιδράσω.
- Λίγο καιρό πριν μόλις είχαμε καταστρέψει τα ιστορικά μας κτήρια στη Σταδίου για λόγους κοινωνικής – πολιτικής διαμαρτυρίας.
- Έχουμε κάνει σκουπιδαριό το κέντρο της Αθήνας.
- Τα Mall και τα Hall τα θεωρούμε κατάρες, αντί να βελτιώνουμε τα δικά μας καταστήματα.
- Οδηγούμε σα να μη διασχίζουν και άνθρωποι τους δρόμους, ενώ πριν λίγα χρόνια σκοτώθηκε μια πεζή πάνω στο πεζοδρόμιο… από μηχανάκι.
- Κλέβονται τα αρχαία μας από τα μουσεία, σα να είναι ψιλικά είδη που κρέμονται από τα περίπτερα.
- Τι να συγκρίνω και πώς να αντιδράσω…
- Έμεινα στο Παρίσι 4 μέρες και την τρίτη μέρα το πρωί είχαν τελειώσει τα έργα ανάπλασης του πεζοδρομίου, μπροστά στο ξενοδοχείο που έμενα, τα οποία έργα είχαν αρχίσει την πρώτη μέρα της άφιξής μου εκεί.
- Είχα δει τόσα μηχανήματα και τέτοια αναταραχή την πρώτη μέρα, που νόμιζα ότι αυτός ο… εφιάλτης δεν θα τελείωνε ποτέ.
- Κι όμως, από τη δεύτερη μέρα τα μηχανήματα ανασκαφής είχαν αποσυρθεί και είχαν παραχωρήσει τη θέση τους σε νέα πλακόστρωση και νέο οδόστρωμα!
- Ενώ στους σταθμούς των τρένων, ρυθμίζαμε τα ρολόγια μας με βάση την ακρίβεια των δρομολογίων.
- Εμείς εδώ όμως, όταν επέστρεψα, είχαμε αποσύρει νομοθετικές τροπολογίες, που είχαν προταθεί πριν φύγω.
- Πριν από μια βδομάδα δηλαδή.
- Και ένας υπουργός κατηγορούσε τον προκάτοχό του για παράνομους διορισμούς, ξεχνώντας ότι ο προκάτοχός του ήταν και από το ίδιο κόμμα.
- Ύστερα ζήτησε τη ψήφο μας.
- Και επ’ αυτού θα επανέλθω…
Άγγελος Πολύδωρος







































































































