Ο Έρικ Σρόντερ είναι παιδί μεταναστών από την Ανατολική Γερμανία. Για να ξεφύγει από τη ρετσινιά του μετανάστη, αλλάζει το όνομά του και υιοθετεί το επώνυμο Κένεντι. Αυτό το μικρό ψέμα θα είναι η αρχή μιας τραγικής πορείας.
Ο αναγνώστης παρακολουθεί τον Σρόντερ να «απάγει» την εξάχρονη κόρη του, της οποίας την επιμέλεια έχει μόλις χάσει, για να περάσει λίγο περισσότερο χρόνο μαζί της, ώστε να της δείξει το πραγματικό του πρόσωπο: τον καλό του, τον αληθινό του εαυτό, τον Σρόντερ κάτω από τον Κένεντι. Έτσι, παράλληλα με την εξέλιξη της επταήμερης περιπλάνησης πατέρα και κόρης, ξετυλίγεται η ιστορία αυτού του ανθρώπου: ο επώδυνος αποχωρισμός του από τη μητέρα του στην παιδική του ηλικία, η απόδρασή του στην Αμερική με τον λιγομίλητο πατέρα του, η ερωτική του ιστορία με τη γυναίκα του, η οποία διαλύθηκε κάτω από έναν ιστό ψεμάτων και οι καλύτερές του στιγμές, αυτές της πατρότητας.
Ένας βαθύς στοχασμός στην ιστορία, στην πατρότητα και τις πολλαπλές ταυτότητες που καθένας μας υιοθετεί στη διάρκεια της ζωής του – τις εγγενείς και αυτές που κατασκευάζει.
Ενδεικτικό των χαρισμάτων της Gaige ως αφηγήτριας είναι ότι σε βάζει μέσα στην ιστορία και σε πείθει ν’ αγαπήσεις έναν ήρωα που δεν είναι καθόλου αξιαγάπητος. Σπάνια μια τόσο τολμηρή μυθιστορηματική σύλληψη υλοποιείται με τόσο καθηλωτικό τρόπο. (Jonathan Franzen, συγγραφέας)
Ενίοτε… ένα μυθιστόρημα προκαλεί ένα πλήθος μπερδεμένων και αντικρουόμενων αντιδράσεων – αποστροφή και τρυφερότητα· μομφή και κατανόηση· μια ταύτιση που ξεπερνά την επιφανειακή συμπάθεια και γίνεται μια βαθύτερη, πιθανώς ανεπιθύμητη, αναγνώριση συναισθημάτων. Αυτά, μεταξύ άλλων, βίωσα διαβάζοντας το εξαιρετικά καλό μυθιστόρημα της Amity Gaige, Ο καλός πατέρας. (The Wall Street Journal)
Η Gaige δημιουργεί έναν συναρπαστικό και πολύπλοκο χαρακτήρα, τον Έρικ, που κινείται από τον εκκεντρικό και ελαφρώς ανεύθυνο πατέρα σ’ έναν απελπισμένο άντρα στα όρια. Μια επιδέξια διερεύνηση της εμπειρίας του μετανάστη, της αποξένωσης και του άρρηκτου δεσμού μεταξύ γονιού και παιδιού. (Booklist)
Η Gaige γράφει υπέροχα […] Ο αναγνώστης συνειδητοποιεί ότι του δόθηκε κάθε λεπτομέρεια απαραίτητη για να προβλέψει αυτό που θα ακολουθούσε, κι όμως δεν μπόρεσε να το κάνει, πράγμα που συνιστά εξαιρετική ικανότητα στη σύνθεση της πλοκής. (New York Times Book Review)
Η συγγραφέας λέει για το βιβλίο: Κάποιος μου είπε κάποτε: «Όλα τα βιβλία σου έχουν να κάνουν με την ταυτότητα». Έτσι νομίζω κι εγώ. Ποιος ξέρει γιατί; Από πολύ νωρίς αντιλαμβανόμουν τον εαυτό ως κατασκεύασμα. Δυστυχώς δεν έχω απαλλαγεί από αυτή την αντίληψη. Πιστεύω ότι όλοι μας «αποφασίζουμε» ποιοι είμαστε. Εκπαιδεύουμε τον εαυτό μας να έχει κάποιες ιδιότητες. Όμως ποιος ξέρει, μπορεί ακόμα και τότε, μπορεί λέω, να διαφαίνεται κάποιος άλλος εαυτός που μας έχει δώσει ο θεός, ένας εαυτός καλύτερος ή χειρότερος από αυτόν που προβάλλουμε.
Εκδόσεις: ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ / Συγγραφέας: AMITY GAIGE / Μετάφραση: Βασίλης Μανουσάκης / Σειρά: Ξένη λογοτεχνία / ISBN: 978-960-566-382-7 / Σελίδες: 336 / Τιμή: 15,50 ευρώ